29.9.12

Intocável (Untouchable)


... e mesmo vivendo em inutilidades, futilidades...
a onda bateu nos seus pés e senti seu cheiro...
eu diria que nossos tentáculos interligados estão enferrujados
e estamos um em cada lado deste brilho.
você não sabe o quanto serve de inspiração pra eu riscar nessas areias de noite...
Ainda tem espíritos caminhando por aqui e deixando pegadas.
e ainda sim estamos vendo o sol nascer juntos...
e ainda sim dormimos na cama de areia e você foi minha salvadora num fim de semana qualquer.
continuarei a tentar esquecer das suas costas marcadas...
tentarei mudar meus planos de vôo
não pararei até encontrar um novo colar de pérolas
e tocá-las pra me tornar anormal novamente, pois viver na realidade anda me machucando demais.


... and even living in uselessness, futility ...
the wave hit on your feet and feel your smell ...
I would say that our intertwined tentacles are rusted
and we are one on each side of this brightness.
you do not know how much is an inspiration for me to scratch these sands night ...
Still have spirits walking around and leaving footprints.
and yes we are still watching the sunrise together ...
and still sleep in the bed of sand and you were my savior in any weekend.
I will continue to try to forget your backs marked ...
I'll try to change my flight plans
I will not stop until find a new pearl necklace
and touch them to become abnormal again because living in this reality is hurting me too.


(acrílica na tela - Acrilic on canvas)